05 Sep 2015

2D1S Transliteration

The Arabic language has a number of consonants that are

05 Sep 2015
Arabic Transliteration Conventions

The Arabic language has a number of consonants that are not found in the English alphabet, and it distinguishes its vowels by length (short vs. long). In academic texts, these characters are often represented by dots below Latin-scripted consonants and macrons above lengthened vowels. For ease of pronunciation among a general audience, I do not include these markings, nor doubled consonants in most cases. Additionally, sun letters that elide with a foregoing alif-lam are presented as elided in the transliteration. The name of one of our astronomers under study demonstrates the above conventions:

Arabic text: الصوفي
Academic transliteration: Al-Ṣūfī
Transliteration on this site: As-Sufi

Leave a comment
More Posts
Comments